Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Swedish-Polish - Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig...
Text
Submitted by
jonathanwallin
Source language: Swedish
Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig leva utan dig.
Vill du bli min fru?
Title
Nie chcę żyć bez Ciebie
Dịch
Polish
Translated by
Angelus
Target language: Polish
Kocham Cię z całego mojego serca. Nie chcę nigdy żyć bez Ciebie. Czy chcesz zostać moją żoną?
Remarks about the translation
Bridged by Lilian
Thanks!
Validated by
Edyta223
- 10 Tháng 10 2008 09:52
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
10 Tháng 10 2008 09:52
Edyta223
Tổng số bài gửi: 787
Angelusie nie wiedziałam, że znasz też szwedzki!