Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Swedish - ...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishSwedish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

Title
...que pensabas venirte para aca... No estan facil al...
Text
Submitted by veronica.skottlund
Source language: Spanish

...que pensabas venirte para acá... No es tan fácil, al contrario, ahora está muy difícil poder quedarse. Sin papeles uno no se aclara acá. Te repito: quiero verte!
Remarks about the translation
detta är en fortsättning på ett brev,och tecknet i ninos fattas

diacritics edited <Lilian>

Title
...att du tänkte komma hit...
Dịch
Swedish

Translated by lilian canale
Target language: Swedish

...att du tänkte komma hit...det är inte så enkelt, tvärtom, nu är det mycket svårt få stanna. Utan papper klarar man sig inte här. Jag repeterar: jag vill träffa dig!
Remarks about the translation
...that you thought of coming here...it's not that easy, on the contrary, now it's very difficult to stay. Without documents one can't succeed here. I repeat: I want to see you!
Validated by lenab - 6 Tháng 2 2009 18:55





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 2 2009 20:21

lenab
Tổng số bài gửi: 1084
Hi Lilian!
acá = (in this case) "hit"
"utan papper klarar man sig inte här."
poder quedarse = få stanna.
quiero verte= jag vill träffa dig
Jag ändrade några småfel. (enkel+t; svår+t)

3 Tháng 2 2009 20:51

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Too many mistakes, please reject it Lena.

3 Tháng 2 2009 21:57

lenab
Tổng số bài gửi: 1084
There are not so many mistakes! Only some words have "double" meanings in swedish. For example "acá" = här (if you are here) hit ( if you are going here)
Utan papper kommer en inte lyckas här = perfectly OK when speaking dialect.

4 Tháng 2 2009 12:10

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Is it correct now?

4 Tháng 2 2009 20:44

lenab
Tổng số bài gửi: 1084
Super!!

6 Tháng 2 2009 18:21

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Tryckfelsnisse måste ha varit framme här
"nu det är mycket..."

6 Tháng 2 2009 18:55

lenab
Tổng số bài gửi: 1084