Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Greek - Cammino tra di voi ma non sono uno di ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Cammino tra di voi ma non sono uno di ...
Text
Submitted by
sentinum
Source language: Italian
Cammino tra di voi ma non sono uno di voi.
Remarks about the translation
è una frase di un film vorrei farne un tatuaggio
grazie
Title
ΠεÏπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι Îνας από εσάς.
Dịch
Greek
Translated by
gavraki13
Target language: Greek
ΠεÏπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι Îνας από εσάς.
Validated by
User10
- 22 Tháng 2 2011 12:43
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
22 Tháng 2 2011 12:31
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
User, could you edit it in lower case, please?
Thanks in advance.
CC:
User10