Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Arabic-Turkish - مرحبا كيف الحال اتمنى الاتصال بي في اقرب وقت...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ArabicTurkishFrench

Title
مرحبا كيف الحال اتمنى الاتصال بي في اقرب وقت...
Text
Submitted by giyaseddin
Source language: Arabic

مرحبا كيف الحال اتمنى الاتصال بي في اقرب وقت ممكن
الى اللقاء

Title
Merhaba Nasılsın?
Dịch
Turkish

Translated by real_prayer
Target language: Turkish

Merhaba, nasılsın? Mümkün olan en kısa zamanda beni aramanı ümit ediyorum.
Görüşmek üzere.
Validated by 44hazal44 - 18 Tháng 5 2009 00:12





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

16 Tháng 5 2009 20:02

44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
Hi,
Does it mean: ''Hello, how are you ? I hope you'll call me as soon as possible.
See you'' ?

CC: jaq84

16 Tháng 5 2009 20:06

real_prayer
Tổng số bài gửi: 41
yess as you wrote!!

16 Tháng 5 2009 20:29

jaq84
Tổng số bài gửi: 568

or "bye" instead of "seee you"

16 Tháng 5 2009 21:24

real_prayer
Tổng số bài gửi: 41
مع السلامة : good bye : güle güle
الي اللقاء: see you : görüşürüz
مع خالص تحياتي : with my regards : saygılarımla
إن شاء الله : by godwilling : Allah'ın izniyle
رحلة سعيدة : have a nice trip : iyi yolculuklar
أهلا و سهلا : you are welcome : hoş geldiniz.
نهارك سعيد / صباح الخير : Good morning : günaydın
..............................................

18 Tháng 5 2009 00:10

44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
Ok, thanks a lot !