Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Portuguese - Merhaba, benim bazı projelerim var ihracat...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishPortuguese

Nhóm chuyên mục Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Merhaba, benim bazı projelerim var ihracat...
Text
Submitted by yerd
Source language: Turkish

Merhaba, benim bazı projelerim var ihracat konusunda. ançak daha sonra sen buraya gelidikten sonra olacaktır.

Title
Olá, tenho alguns projectos sobre a exportação...
Dịch
Portuguese

Translated by Sweet Dreams
Target language: Portuguese

Olá, tenho alguns projectos sobre a exportação. Apenas terão lugar mais tarde, quando vieres aqui.
Remarks about the translation
Ponte: "Bonjour, j'ai certains projets au sujet de l'exportation. Seulement, ils auront lieu plus tard, apres que tu sois venu ici." (Hazal)
Validated by Sweet Dreams - 14 Tháng 5 2009 15:38





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

12 Tháng 5 2009 19:02

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Sweet dream,
J'ai bien compris que tu as utilisé le bridge de Hazal pour faire ta traduction, mais tu devrais le signaler et afficher le bridge dans le champs des commentaires, afin que tout le monde comprennes de quelle manière tu as pu traduire à partir d'un langue qui n'est pas dans ton profil.


12 Tháng 5 2009 19:07

Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202
Tu as raison! J'ai oublié!

Merci beaucoup