Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-French - quero ser uma mulher completa pra voce todos os...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianFrench

Nhóm chuyên mục Free writing - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
Title
quero ser uma mulher completa pra voce todos os...
Text
Submitted by Rakel costa
Source language: Portuguese brazilian

quero ser uma mulher completa pra voce todos os dias da sua vida.
Remarks about the translation
frances da frança

Title
Je veux être une femme parfaite pour ...
Dịch
French

Translated by jedi2000
Target language: French

Je veux être une femme parfaite pour vous tous les jours de votre vie
Validated by Francky5591 - 1 Tháng 10 2009 17:23





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

1 Tháng 10 2009 17:16

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Salut jedi2000, je ne comprends pas l'expression "une femme complète", il faudrait au moins remplacer cette expression par une qui ait un sens en français.

- femme idéale?
- parfaite épouse?

Lilian, could you help? how would you translate "mulher completa" in English?

Thanks a lot!

1 Tháng 10 2009 17:17

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Sorry Lilian, I forgot the CC

CC: lilian canale

1 Tháng 10 2009 17:21

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Je pense que "femme parfaite" serait correct.

1 Tháng 10 2009 17:22

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Merci beaucoup Lilian!

Je vais rectifier, puis valider la traduction.