Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-Portuguese brazilian - “Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Fiction / Story - Culture

Title
“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
Text
Submitted by lynah_di
Source language: Latinh

“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...”. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.

Title
O corvo
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by lilian canale
Target language: Portuguese brazilian

"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
Validated by Bamsa - 14 Tháng 10 2009 17:11





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 10 2009 21:52

Lizzzz
Tổng số bài gửi: 234
Oi, Lilian

Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observava a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"

8 Tháng 10 2009 21:58

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar

Obrigada

8 Tháng 10 2009 22:00

Lizzzz
Tổng số bài gửi: 234
Muito mais fácil mesmo

De nada