Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-English - Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekEnglish

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...
Text
Submitted by pmpizarro
Source language: Greek

Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)

Title
And put the photos in which you are ...
Dịch
English

Translated by Galatheea
Target language: English

And put the photos in which you are smiling. The atmosphere begins in us :)
Validated by lilian canale - 30 Tháng 7 2010 18:41





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 7 2010 12:47

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi User10,
Could you check this translation, please? It doesn't make much sense to me

CC: User10

30 Tháng 7 2010 14:50

User10
Tổng số bài gửi: 1173
Hi Lilian

And put the smiling photos of yours: ...and upload (put) photos of your smiling face (/photos taken when you were smiling).

The atmosphere starts from us: we create the (positive) atmosphere/positive atmosphere depends on us to be created.