Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Italian - Boa tarde querida, como estas?
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Colloquial - Home / Family
Title
Boa tarde querida, como estas?
Text
Submitted by
eleuteriors
Source language: Portuguese brazilian
Boa tarde querida, como estas?
Title
Buona sera cara, come stai?
Dịch
Italian
Translated by
3mend0
Target language: Italian
Buona sera cara, come stai?
Validated by
Maybe:-)
- 18 Tháng 6 2010 12:09
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 6 2010 19:28
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Maybe,
tarde = pomeriggio
noite = sera
18 Tháng 6 2010 19:28
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Oops!
CC:
Maybe:-)
21 Tháng 6 2010 08:41
3mend0
Tổng số bài gửi: 49
Giusto! è che in italiano buon pomeriggio suona desueto, in genere si usa buona sera anche il pomeriggio...