Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-French - ‎"KaybettiÄŸin tek savaÅŸ, uÄŸrunda savaÅŸmaktan...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
‎"Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan...
Text
Submitted by
suradan
Source language: Turkish
‎Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan vazgeçtiğindir.
Remarks about the translation
acil lazım .
Title
La seule guerre
Dịch
French
Translated by
Bilge Ertan
Target language: French
La seule guerre que tu perds est celle où tu renonces à te battre.
Remarks about the translation
Autre traduction possible: la seule guerre perdue est celle...
Validated by
Francky5591
- 20 Tháng 6 2011 00:01