Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-French - hi, me not knowing french led to some misunderstanding
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
hi, me not knowing french led to some misunderstanding
Text
Submitted by
alain75012
Source language: English Translated by
RoverMover
hi, me not knowing french led to some misunderstanding. I am sorry, I asked friends of mine to write the messages in french, but they didn't tell me anything.
Title
Salut, le fait que je ne connaisse pas le français a conduit à quelques incompréhensions
Dịch
French
Translated by
Dahu
Target language: French
Salut, le fait que je ne connaisse pas le français a conduit à quelques incompréhensions. Je suis désolé, j'ai demandé à certains de mes amis d'écrire les messages en français, mais ils ne m'ont rien dit.
Remarks about the translation
J'ai supposé que l'auteur était de sexe masculin pour les accords de participe passé
Validated by
cucumis
- 11 Tháng 12 2006 14:55