Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - hi, me not knowing french led to some misunderstanding

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
hi, me not knowing french led to some misunderstanding
Κείμενο
Υποβλήθηκε από alain75012
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από RoverMover

hi, me not knowing french led to some misunderstanding. I am sorry, I asked friends of mine to write the messages in french, but they didn't tell me anything.

τίτλος
Salut, le fait que je ne connaisse pas le français a conduit à quelques incompréhensions
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Dahu
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Salut, le fait que je ne connaisse pas le français a conduit à quelques incompréhensions. Je suis désolé, j'ai demandé à certains de mes amis d'écrire les messages en français, mais ils ne m'ont rien dit.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
J'ai supposé que l'auteur était de sexe masculin pour les accords de participe passé
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 11 Δεκέμβριος 2006 14:55