Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - French-Spanish - Pourquoi n'as tu pas pitié?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrenchSpanishHungarianEnglish

Nhóm chuyên mục Expression - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Pourquoi n'as tu pas pitié?
Text
Submitted by adriana8977
Source language: French Translated by turkishmiss

Pourquoi ceux qui partent ne reviennent ils pas? Mais je t'aime encore beaucoup. Tu n'as jamais pitié de moi, n'est ce pas?

Title
¿Por qué no has sentido lástima?
Dịch
Spanish

Translated by kaskoazul
Target language: Spanish

¿Por qué los que se van no vuelven? Pero yo te amo todavía mucho. Nunca has sentido lástima por mí, ¿no es verdad?
Validated by guilon - 9 Tháng 7 2007 07:11





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 7 2007 06:29

acuario
Tổng số bài gửi: 132
"POR QUÉ NO "AS" SENTIDO LASTIMA" . POR FAVOR SE ESCRIBE "HAS SENTIDO". ESTO SI QUE ES UN ERROR ORTOGRÁFICO.