Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-Danish - Carpe Diem Caveat Emptor

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhEnglishSwedishDanish

Nhóm chuyên mục Expression

Title
Carpe Diem Caveat Emptor
Text
Submitted by emse
Source language: Latinh

Carpe Diem Caveat Emptor
Remarks about the translation
jeg har fået at vide at dette udtryk betyder "grib dage, nyd livet før det er for sent" jeg vil gerne have det lavet som en tattoo dog bliver jeg i tvivl når jeg googler det fordi det kommer op som at det betyder noget indenfor købsrettgheder.

Title
Grib dagen køberen bærer risikoen
Dịch
Danish

Translated by wkn
Target language: Danish

Grib dagen køberen bærer risikoen
Remarks about the translation
Carpe diem = grib dagen
Caveat emptor betyder fra gammel romersk ret at køberen bærer risikoen ved et salg (modsat Caveat venditor hvor sælgeren tager risikoen).
Mere slogan-agtigt kunne man oversætte sætningen med
"Grib dagen og tag ansvaret"
Validated by wkn - 22 Tháng 8 2007 11:47