Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Английски - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиАнглийскиИспански

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. ...
Текст
Предоставено от Azrael
Език, от който се превежда: Латински

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.

Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Забележки за превода
a español o ingles americano

Заглавие
I foresee you'll have eternal luxury and glory!...
Превод
Английски

Преведено от maddie_maze
Желан език: Английски

I foresee you'll have eternal luxury and glory!

I foresee you'll have infinite joy and glory!
Забележки за превода
It could also be like this:

"I promise you eternal luxury/power and glory! I promise you infinite joy/grace, and glory!"
За последен път се одобри от dramati - 24 Декември 2007 11:02





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Декември 2007 09:06

dramati
Общо мнения: 972
"Opulentia aeternam " could indicate that your second option is best.