Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Английски - me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Любов / Приятелство
Заглавие
me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
Текст
Предоставено от
lucas de jesus
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
Заглавие
Please, add me, girl of my dreams!!
Превод
Английски
Преведено от
hitchcock
Желан език: Английски
Please, add me, girl of my dreams!!
За последен път се одобри от
Tantine
- 12 Януари 2008 22:34
Последно мнение
Автор
Мнение
11 Януари 2008 23:23
Tantine
Общо мнения: 2747
Hi Alfred (hehe)
I've opened a poll, because my Br Portuguese is quite limited.
The English looks fine to me so as soon as the poll is done, I'll validate.
Beijos
Tantine
12 Януари 2008 14:18
rjgigi
Общо мнения: 1
the correct: "Please add me, my dreams girl!!"
12 Януари 2008 16:52
dramati
Общо мнения: 972
Yes, Rjgigi, but then it would be incorrect English wouldn't it?
12 Януари 2008 17:10
dramati
Общо мнения: 972
Tantine, it looks like everyone agrees that this is a good English translation!
12 Януари 2008 22:34
Tantine
Общо мнения: 2747
Hi Hitchcock, Hi dramati
I'll validate straight away.
13 Януари 2008 00:17
hitchcock
Общо мнения: 121
Ok, thanks again to everyone!!!