Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
Tekst
Podnet od
lucas de jesus
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
me adicione por favor, garota dos meus sonhos!!
Natpis
Please, add me, girl of my dreams!!
Prevod
Engleski
Preveo
hitchcock
Željeni jezik: Engleski
Please, add me, girl of my dreams!!
Poslednja provera i obrada od
Tantine
- 12 Januar 2008 22:34
Poslednja poruka
Autor
Poruka
11 Januar 2008 23:23
Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Alfred (hehe)
I've opened a poll, because my Br Portuguese is quite limited.
The English looks fine to me so as soon as the poll is done, I'll validate.
Beijos
Tantine
12 Januar 2008 14:18
rjgigi
Broj poruka: 1
the correct: "Please add me, my dreams girl!!"
12 Januar 2008 16:52
dramati
Broj poruka: 972
Yes, Rjgigi, but then it would be incorrect English wouldn't it?
12 Januar 2008 17:10
dramati
Broj poruka: 972
Tantine, it looks like everyone agrees that this is a good English translation!
12 Januar 2008 22:34
Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Hitchcock, Hi dramati
I'll validate straight away.
13 Januar 2008 00:17
hitchcock
Broj poruka: 121
Ok, thanks again to everyone!!!