Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Персийски език - Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Разговорен - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...
Текст
Предоставено от
TranslatorDK
Език, от който се превежда: Датски
Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i himlen ?
Заглавие
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رÙت؟
Превод
Персийски език
Преведено от
alireza
Желан език: Персийски език
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رÙت؟
За последен път се одобри от
salimworld
- 31 Май 2011 11:40
Последно мнение
Автор
Мнение
28 Март 2008 16:48
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Bridge: why should one live in hell to go to heaven.
CC:
alireza
31 Март 2008 14:29
alireza
Общо мнения: 49
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رÙت
(chera bayad dar jahanam zendegi kard ta be behesht raft.)
26 Май 2011 13:36
salimworld
Общо мнения: 248
@alireza: Should we replace the translation with the one you just mentioned? According to Original Danish, which one is better?
آسمانها
or
بهشت؟