Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Persa - Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésPersa

Categoría Coloquial - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...
Texto
Propuesto por TranslatorDK
Idioma de origen: Danés

Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i himlen ?

Título
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت؟
Traducción
Persa

Traducido por alireza
Idioma de destino: Persa

چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت؟
Última validación o corrección por salimworld - 31 Mayo 2011 11:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Marzo 2008 16:48

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Bridge: why should one live in hell to go to heaven.

CC: alireza

31 Marzo 2008 14:29

alireza
Cantidad de envíos: 49
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت
(chera bayad dar jahanam zendegi kard ta be behesht raft.)

26 Mayo 2011 13:36

salimworld
Cantidad de envíos: 248
@alireza: Should we replace the translation with the one you just mentioned? According to Original Danish, which one is better?
آسمانها
or
بهشت؟