Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - SANA YAÅžADIÄžIM KENTİN VE BAÄžLI OLDUÄžUMUZ ÅžEHİRİN...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Категория / Професия
Заглавие
SANA YAŞADIĞIM KENTİN VE BAĞLI OLDUĞUMUZ ŞEHİRİN...
Текст
Предоставено от
ercan1955
Език, от който се превежда: Турски
SANA YAŞADIĞIM KENTİN VE BAĞLI OLDUĞUMUZ ŞEHİRİN
WEB ADRESLERİNİ VERİYORUM.TIKLARSAN YAŞADIĞIM BÖLGEYİ GÖRECEKSİN.
Забележки за превода
İNGİLİZCE ÇEVİRİ İSTİYORUM.SAYGILARIMLA
Заглавие
I'm giving you the web addresses of...
Превод
Английски
Преведено от
nuvenda
Желан език: Английски
I'm giving you the web addresses of the town where I live and the city we are near. If you click on those you will see the area where I live.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 30 Юни 2008 20:05
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Юни 2008 19:55
kafetzou
Общо мнения: 7963
we are included --> we are near