Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - SANA YAÅžADIÄžIM KENTÄ°N VE BAÄžLI OLDUÄžUMUZ ÅžEHÄ°RÄ°N...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Business / Jobs
Kichwa
SANA YAÅžADIÄžIM KENTÄ°N VE BAÄžLI OLDUÄžUMUZ ÅžEHÄ°RÄ°N...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ercan1955
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
SANA YAÅžADIÄžIM KENTÄ°N VE BAÄžLI OLDUÄžUMUZ ÅžEHÄ°RÄ°N
WEB ADRESLERİNİ VERİYORUM.TIKLARSAN YAŞADIĞIM BÖLGEYİ GÖRECEKSİN.
Maelezo kwa mfasiri
İNGİLİZCE ÇEVİRİ İSTİYORUM.SAYGILARIMLA
Kichwa
I'm giving you the web addresses of...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
nuvenda
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I'm giving you the web addresses of the town where I live and the city we are near. If you click on those you will see the area where I live.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 30 Juni 2008 20:05
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
30 Juni 2008 19:55
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
we are included --> we are near