Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Полски - motivering

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishПолски

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
motivering
Текст
Предоставено от ewajulka2
Език, от който се превежда: Swedish

Du ska fr.o.m. 2008-09-28 åter anmäla dig på arbetsförmedlingen och därefter ska vi pröva din ersättningsrätt. Skicka in kopior på utbetalningarna gällande lönegarantin.
Забележки за превода
Original before edits:
Du ska fr o m 2008-09-28 åtar anmåla dig på arbetsförmedlingen och därefterska vi pröva din ersättningsrätt. Skicka in kopior på utbetalningarna gällande lönegarantin.

Заглавие
uzasadnienie
Превод
Полски

Преведено от Edyta223
Желан език: Полски

Od dnia 2008/09/28 proszę ponownie zgłosić się do biura pośrednictwa pracy. Następnie my sprawdzimy twoje prawo do wynagrodzenia. Wyślij do nas kopie wypłat dotyczących i gwarantujących wypłatę pieniędzy.
Забележки за превода
Rozumiem, że starasz się o zasiłek dla bezrobotnych i musisz im udowodnić, ze masz do tego zasiłku prawo. Jeżeli masz jeszcze jakieś wątpliwości to zapytania napisz pod przetłumaczonym tekstem.
За последен път се одобри от Edyta223 - 30 Септември 2008 10:02