Umseting - Svenskt-Polskt - motiveringNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Svenskt
Du ska fr.o.m. 2008-09-28 Ã¥ter anmäla dig pÃ¥ arbetsförmedlingen och därefter ska vi pröva din ersättningsrätt. Skicka in kopior pÃ¥ utbetalningarna gällande lönegarantin. | Viðmerking um umsetingina | Original before edits: Du ska fr o m 2008-09-28 Ã¥tar anmÃ¥la dig pÃ¥ arbetsförmedlingen och därefterska vi pröva din ersättningsrätt. Skicka in kopior pÃ¥ utbetalningarna gällande lönegarantin. |
|
| | | Ynskt mál: Polskt
Od dnia 2008/09/28 proszÄ™ ponownie zgÅ‚osić siÄ™ do biura poÅ›rednictwa pracy. NastÄ™pnie my sprawdzimy twoje prawo do wynagrodzenia. WyÅ›lij do nas kopie wypÅ‚at dotyczÄ…cych i gwarantujÄ…cych wypÅ‚atÄ™ pieniÄ™dzy. | Viðmerking um umsetingina | Rozumiem, że starasz siÄ™ o zasiÅ‚ek dla bezrobotnych i musisz im udowodnić, ze masz do tego zasiÅ‚ku prawo. Jeżeli masz jeszcze jakieÅ› wÄ…tpliwoÅ›ci to zapytania napisz pod przetÅ‚umaczonym tekstem. |
|
Góðkent av Edyta223 - 30 September 2008 10:02
|