Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Руски-Турски - Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не любишь? ти хочешь чтоби Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не любишь? ти хочешь чтоби Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ...
Текст
Предоставено от
РокÑолана
Език, от който се превежда: Руски
Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»? ти хочешь чтоби Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð»Ð°?
Заглавие
beni artık sevmiyor musun? seni unutmamı...
Превод
Турски
Преведено от
Voice_M
Желан език: Турски
bana olan sevgin bitti mi? seni unutmamı mı istiyorsun?
Забележки за превода
Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»? - bana olan sevgin bitti mi? (доÑловно: Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ ко мне (закончилаÑÑŒ)прошла?)
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 16 Октомври 2008 23:46