Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Латински - non bene pro toto libertas auro venturi

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиХърватски

Категория Изречение - Култура

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
non bene pro toto libertas auro venturi
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от danijeldu
Език, от който се превежда: Латински

non bene pro toto libertas auro venturi
27 Юни 2009 12:30





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Август 2009 18:39

Aneta B.
Общо мнения: 4487
danijeldu, maybe you rather meant this:

"Non bene pro toto libertas venditur auro"?

It is a well-known Latin proverb...


5 Април 2011 19:43

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Aneta, could you please make me a bridge? Thanks

6 Април 2011 22:28

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Hello Maki!
Since the requester haven't answered my question, he most likely doesn't care of the translation anymore.
But if it was like I have typed above, it would mean:
Literally: “It is not good when freedom/liberty is sold, not even for all the gold”

Meaning: “Freedom / Liberty cannot /should not be sold, not even for all the gold.


6 Април 2011 23:19

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Thanks a lot