Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Латинська - non bene pro toto libertas auro venturi

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаХорватська

Категорія Наука - Культура

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
non bene pro toto libertas auro venturi
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено danijeldu
Мова оригіналу: Латинська

non bene pro toto libertas auro venturi
27 Червня 2009 12:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Серпня 2009 18:39

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
danijeldu, maybe you rather meant this:

"Non bene pro toto libertas venditur auro"?

It is a well-known Latin proverb...


5 Квітня 2011 19:43

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Aneta, could you please make me a bridge? Thanks

6 Квітня 2011 22:28

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hello Maki!
Since the requester haven't answered my question, he most likely doesn't care of the translation anymore.
But if it was like I have typed above, it would mean:
Literally: “It is not good when freedom/liberty is sold, not even for all the gold”

Meaning: “Freedom / Liberty cannot /should not be sold, not even for all the gold.


6 Квітня 2011 23:19

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Thanks a lot