Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Немски - Q7 Diesel

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиНемски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Q7 Diesel
Текст
Предоставено от kingasz2001
Език, от който се превежда: Френски

Bonjour,
Pourriez vous me faire parvenir la liste des Q 7 diesel modèle 2008 et 2009 avec options.
Dans l'attente de vous lire,
Serge Triquet

Заглавие
Q7 Diesel
Превод
Немски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Немски

Guten Tag,
könnten Sie mir die Liste der Q7 Diesel-Modelle der Jahre 2008 und 2009 mit Optionen zukommen lassen?
In Erwartung Ihrer Antwort,
S. T.
Забележки за превода
edited.
За последен път се одобри от Francky5591 - 14 Януари 2010 23:57





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Януари 2010 19:13

Lein
Общо мнения: 3389
könnte mir jemand -> maybe better 'könnten Sie mir'

13 Януари 2010 23:05

Rodrigues
Общо мнения: 1621
Merci beaucoup, Lein.

14 Януари 2010 20:46

jollyo
Общо мнения: 330
'in Erwartung' (as in: being in a positive tension-like state) - 'in Abwartung' (awaiting, looking forward to)


14 Януари 2010 22:40

Rodrigues
Общо мнения: 1621
"Abwartung" isn't an existing german word.

=> "Erwartung" is completly correct!

Some admin for acceptance?

CC: Francky5591