Prevod - Francuski-Nemacki - Q7 DieselTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Francuski
Bonjour, Pourriez vous me faire parvenir la liste des Q 7 diesel modèle 2008 et 2009 avec options. Dans l'attente de vous lire, Serge Triquet |
|
| | | Željeni jezik: Nemacki
Guten Tag, könnten Sie mir die Liste der Q7 Diesel-Modelle der Jahre 2008 und 2009 mit Optionen zukommen lassen? In Erwartung Ihrer Antwort, S. T. | | |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 14 Januar 2010 23:57
Poslednja poruka | | | | | 13 Januar 2010 19:13 | | LeinBroj poruka: 3389 | könnte mir jemand -> maybe better 'könnten Sie mir' | | | 13 Januar 2010 23:05 | | | | | | 14 Januar 2010 20:46 | | | 'in Erwartung' (as in: being in a positive tension-like state) - 'in Abwartung' (awaiting, looking forward to)
| | | 14 Januar 2010 22:40 | | | "Abwartung" isn't an existing german word.
=> "Erwartung" is completly correct!
Some admin for acceptance? CC: Francky5591 |
|
|