Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Гръцки - Καλησπέρα, τι κάνεις χαρά μου;

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиСръбски

Заглавие
Καλησπέρα, τι κάνεις χαρά μου;
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от stratos_h
Език, от който се превежда: Гръцки

Καλησπέρα, τι κάνεις χαρά μου; Δώσε φιλιά στην αδερφή σου, τον άντρα και τα παιδιά.Σ'αγαπάω και σε σκέφτομαι συνέχεια .Να περάσετε καλά και να θυμάσαι που και που τον Ζλάτο σου. Φιλάκια πολλά παντού ελαφάκι μου.
Забележки за превода
Καλησπερα τη κανει χαρα μου?Δωσε φιλια στη αδερφη σου τον αντρα και τα παιδια.Σε αγαπαω και σε σκεφτομαι συνεχεια .Να περασετε καλα και να θυμασε που και που το ζλατο σου.Φιλακια πολλα παντου ελαφακι μου
Най-последно е прикачено от User10 - 5 Ноември 2010 14:04





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Ноември 2010 17:37

lilian canale
Общо мнения: 14972
stratos_h,

Το Cucumis.org δεν δέχεται πλέον κείμενα γραμμένα με ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Για να γίνει αποδεκτή η αίτηση σας παρακαλώ πατήστε "Τροποποίηση" και γράψτε το κείμενο σας με πεζά γράμματα. Διαφορετικά η αίτηση θα αποσυρθεί.
Ευχαριστώ.