Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Полски - Du fÃ¥r inte shoppa mer. Vi mÃ¥ste spara pengar.!!!
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Du får inte shoppa mer. Vi måste spara pengar.!!!
Текст
Предоставено от
iron_Moni
Език, от който се превежда: Swedish
Du får inte shoppa mer.
Vi måste spara pengar.!!!
Заглавие
Nie możesz już wiecej kupować. Musimy oszczędzać pieniądze!
Превод
Полски
Преведено от
katherine_z
Желан език: Полски
Nie możesz (nie wolno Ci) już wiecej kupować. Musimy oszczędzać pieniądze!
Забележки за превода
"Nie możesz! tutaj w znaczeniu "nie wolno ci".
За последен път се одобри от
dariajot
- 24 Август 2007 13:38
Последно мнение
Автор
Мнение
15 Юли 2007 23:47
wingy
Общо мнения: 2
Nie możesz robić więcej zakupów. Musimy oszczędzać pieniądze!!!
16 Юли 2007 00:13
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hello, wingy, why don't you translate?
Then add a few words to explain, into English;
Thanks! (it is better to post in english to be understood by other members here)