Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Португалски Бразилски - Hatayda doÄŸan bu bebek bilimadamlarını ÅŸaÅŸkına...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Здраве / Медицина
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hatayda doğan bu bebek bilimadamlarını şaşkına...
Текст
Предоставено от
djguri
Език, от който се превежда: Турски
Hatayda doğan bu bebek bilimadamlarını şaşkına çevirdi.....maymun monkey baby bebek hatay türkiye
Заглавие
Os cientistas ficaram confusos
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
goncin
Желан език: Португалски Бразилски
Os cientistas ficaram confusos com este bebê-macaco que nasceu em Hatay na Turquia
Забележки за превода
<bridge builder="meteoripek">
Scientists was confused by this baby that was born in Hatay in Turkey
</bridge>
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 31 Август 2007 17:58
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Август 2007 11:47
goncin
Общо мнения: 3706
Can you do an intermediate translation into English of this one, please? Thanks.
CC:
bonjurkes
meteoripek
serba
27 Август 2007 15:22
goncin
Общо мнения: 3706
Thanks, meteoripek!
CC:
meteoripek
27 Август 2007 15:41
casper tavernello
Общо мнения: 5057
What about
'monkey baby'
meteoripek and Goncin?
CC:
meteoripek
27 Август 2007 15:48
goncin
Общо мнения: 3706
Wow!
27 Август 2007 16:25
casper tavernello
Общо мнения: 5057
So where's the "monkey baby" (maymun
monkey baby
bebek hatay türkiye) on the bridge. I didn't get it.
30 Август 2007 13:12
goncin
Общо мнения: 3706
Thatha e/ou Casper,
Por favor, modifique esta tradução para "...este bebê-
macaco
que nasceu..." (Thatha, se for você, veja os comentários do Cásper acima).
Obrigado.
CC:
thathavieira
30 Август 2007 13:26
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Sim. Mas em turco está "o bebê monkey baby ...".
bebê bebê-macaco
Vou perguntar a uma turca amiga minha enquando meteoripek não responde.