Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Арабски-Английски - بسم الله الرحمن الرحيم

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АрабскиАнглийски

Категория Безплатно писане - Възпитание

Заглавие
بسم الله الرحمن الرحيم
Текст
Предоставено от gianps
Език, от който се превежда: Арабски

بسم الله الرحمن الرحيم



نعتذر عن إغلاق المنتدى لأسباب خارجة عن إرادتنا وهي توقف أو عطل السيرفر في شركة الاستضافة..!! وسيتم نقل الموقع إلى سيرفر جديد وقوي بمواصفات عاليةً قريباً وسوف نراسلكم فور تشغيل المنتدى بإذن الله تعالى



مع تحيات

إدارة نوكيا الشرق الأوسط
Забележки за превода
usa

Заглавие
In the name of Allah.
Превод
Английски

Преведено от elmota
Желан език: Английски

We apologize for closing the forum due to reasons beyond our control: it was due to a server error at the host company..!! The website will soon be moved to another new and powerful server with cutting-edge specifications, and we will send you mail as soon as the forum comes back online - if it is Allah's wish.

Best wishes,
Administration
Nokia Middle East
Забележки за превода
thats what is says, but it can be formed in a more formal english shape - in Arabic it is formal enough
За последен път се одобри от IanMegill2 - 22 Октомври 2007 10:06





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Октомври 2007 11:41

IanMegill2
Общо мнения: 1671
Original form of translation:
We appologize for closing the forum due to reasons beyond our reach, and that is due to server error in the hosting company..!! The website will be soon moved to another new and powerful server with cutting edge specifications, and we will send you mail as soon as the forum comes back online - with Allah's wish.

Best wishes
Nokia Middle East administration

elmota, can you check my edits to make sure I didn't change the meaning, please?

21 Октомври 2007 22:15

elmota
Общо мнения: 744
its perfect (i was looking for beyond our "control" just my mind database flipped)

22 Октомври 2007 00:36

IanMegill2
Общо мнения: 1671
;;