Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Thai - j'aimerais ramasser des fleurs.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
j'aimerais ramasser des fleurs.
Text
Submitted by
carolyne
Source language: Frans
j'aimerais ramasser des fleurs.
Remarks about the translation
"j'aimerais cueillir des fleurs"
Title
ฉันรัà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸”็ดดà¸à¸à¹„ม้
Translation
Thai
Translated by
pigalet
Target language: Thai
ฉันรัà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸”็ดดà¸à¸à¹„ม้
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Jackrit
- 13 June 2011 21:48
Last messages
Author
Message
13 June 2011 21:43
lilian canale
Number of messages: 14972
<Bridge for evaluation>
"I'd love to pick flowers"
CC:
Jackrit
13 June 2011 21:48
Jackrit
Number of messages: 15
Wow!
Thank you for your bridge, lilian canale.
13 June 2011 21:53
lilian canale
Number of messages: 14972