Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Masedonies-Turks - srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: MasedoniesTurks

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj...
Text
Submitted by katence
Source language: Masedonies

srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj da mislis deka te zaboravam... mi nedostigas da znaes i fala sto sekogas znaes da me raspolozis, da me nasmeees i koga mi e najtesko da mi pomognes.

Title
kalbim benim bil ki seni düşünüyorum
Translation
Turks

Translated by vildanonur
Target language: Turks

kalbim benim bil ki seni düşünüyorum seni unuttuğumu düşünmemelisin...şunu bilmelisin ki her zaman beni rahatlattığın, güldürdüğün ve en zor zamanımda yardım ettiğin için minnettarım
Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 5 May 2008 15:30





Last messages

Author
Message

27 April 2008 19:18

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
merhaba vildanonur

çevirinde 'najslatko' ifadesinin karşılığını göremedim...