Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Engels - Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
Text
Submitted by
Lilá
Source language: Turks
Turk'um Canim Turkum.
Eğer girersen bana yazarmısın...
Remarks about the translation
Turk'um Canim Turkum.
Essa é uma frase separada dessa segunda abaixo
Eğer girersen bana yazarmısın...
Em um jogo um menino falou isso, e o outro a segunda.
Title
I am Turkish, my love.
Translation
Engels
Translated by
merdogan
Target language: Engels
I am Turkish, my love.
If you use messenger, can you write to me?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 8 July 2008 03:31
Last messages
Author
Message
7 July 2008 01:51
kfeto
Number of messages: 953
MSN?
9 July 2008 06:15
Lilá
Number of messages: 3
Sim, msn!
Agora eu entendi!
Caraca, que lÃngua complicada!
Muito obrigada!!