Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Latyn - Text till tatuering

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsEngelsLatyn

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

Title
Text till tatuering
Text
Submitted by Mizz_Honey
Source language: Sweeds

Kärlek gör ont
Remarks about the translation
Vill ha den som en tatuering.
Som att även om man lever i ett förhållande så finns det alltid saker som sårar etc. Kärlek gör ont med andra ord.

(love hurts)

Title
Amor vulnerat
Translation
Latyn

Translated by maki_sindja
Target language: Latyn

Amor vulnerat
Remarks about the translation
vulnerare 1. Konjugation kennt keine Form mit -it
Laaste geakkrediteerde redigering deur jufie20 - 17 October 2008 19:29





Last messages

Author
Message

29 August 2008 20:13

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Two languages.

29 August 2008 20:34

pias
Number of messages: 8113
Thank you Sweet Dreams!