Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Italiaans - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsFransItaliaans

Title
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
Text
Submitted by gurren
Source language: Sweeds

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

Title
mi manchi enormemente
Translation
Italiaans

Translated by diablita
Target language: Italiaans

Adesso non restano che le parole per salvarmi.
Mi manchi enormemente.
Mia cara, ritorna.
Remarks about the translation
"Mia cara" è femminile, "mio caro" è maschile
Laaste geakkrediteerde redigering deur ali84 - 7 November 2008 15:29