Original text - Turks - evet nefret ediyorum..ya sen?Current status Original text
This text is available in the following languages:  
Category Expression  This translation request is "Meaning only".
| evet nefret ediyorum..ya sen? | Text to be translated Submitted by murattt | Source language: Turks
evet nefret ediyorum..ya sen? |
|
24 December 2008 18:51
Last messages | | | | | 2 Januarie 2009 00:14 | | | Hello,
I would like to translate this text, but I suspect it might be considered isolated text (Ref. [4] ).
Thank you,
Tzicu-Sem | | | 2 Januarie 2009 00:40 | | | | | | 2 Januarie 2009 00:41 | |  handyyNumber of messages: 2118 | Nope, you could translate it Tzicu-Sem!  | | | 2 Januarie 2009 00:42 | |  handyyNumber of messages: 2118 | Heyyy, Francky how fast you are  | | | 2 Januarie 2009 00:46 | | | The text in English would sound something like this:
„Yes I hate (it)... what about you?
I will proceed then.
Thanks, | | | 2 Januarie 2009 00:50 | |  handyyNumber of messages: 2118 | Exactly! But it would be better to note under the translation that it could also be put as "Yes, I hate him/her... what about you?"
|
|
|