Cucumis - Free online translation service
. .



36Translation - Spaans-Engels - Si fueras una lágrima de mis ojos...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsItaliaansSpaansEngelsTurksAlbanies

Category Liefde / Vriendskap

Title
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Text
Submitted by Vecky
Source language: Spaans Translated by lilian canale

Si fueras una lágrima de mis ojos,
no lloraría para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
lloraría toda la vida para tenerte.

Title
If you were a tear in my eyes,I ...
Translation
Engels

Translated by rangel.br
Target language: Engels

If you were a tear in my eyes,
I wouldn't cry for not to lose you.
If with the crying, I could make you get back,
I would cry for all my life to have you.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 26 June 2009 22:55