Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Italiaans - Para estar junto não é preciso estar perto, e sim...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - Liefde / Vriendskap
Title
Para estar junto não é preciso estar perto, e sim...
Text
Submitted by
angnaboa
Source language: Brasiliaanse Portugees
Para estar junto não é preciso estar perto, e sim do lado de dentro.
Remarks about the translation
Frase de Leonardo Da Vinci.
Title
Per stare insieme
Translation
Italiaans
Translated by
p.s.
Target language: Italiaans
Per stare insieme non é necessario essere vicini, ma è sufficiente esserlo dentro.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
mistersarcastic
- 8 May 2010 02:49