Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Sweeds-Brasiliaanse Portugees - Hoppas du får en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life - Liefde / Vriendskap
Title
Hoppas du får en trevlig födelsedag! Jag skulle...
Text
Submitted by
larspetter
Source language: Sweeds
Hoppas att du får en trevlig födelsedag! Jag skulle vilja vara hos dig!
Title
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu queria estar com você!
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
casper tavernello
Target language: Brasiliaanse Portugees
Espero que você tenha um ótimo aniversário! Eu adoraria estar com você!
Remarks about the translation
Literalmente: eu queria estar com você (no dia)
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 24 May 2011 13:15