Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Nederlands - ..."Se você ama alguém, solte-o! Se ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesNederlands

Category Poetry

This translation request is "Meaning only".
Title
..."Se você ama alguém, solte-o! Se ...
Text
Submitted by Polli2012
Source language: Brasiliaanse Portugees

..."Se você ama alguém, solte-o! Se ele voltar, ele é seu e sempre foi. Se ele não voltar, é porque nunca foi seu!"

Title
ware liefde
Translation
Nederlands

Translated by Lein
Target language: Nederlands

... "Als je van iemand houdt, laat hem dan los! Als hij terugkomt, is hij de jouwe en was hij dat altijd al. Als hij niet terugkomt, dan is dat omdat hij nooit echt van jou was!"
Remarks about the translation
laat hem dan los / laat hem dan gaan
Deze vertaling is vrij letterlijk. Natuurlijker klinkt 'Als hij terugkomt, houdt hij echt van je en hield hij altijd al van je. Als hij niet terugkomt, heeft hij nooit echt van je gehouden!'
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lein - 13 March 2012 11:40