Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russies-Turks - Пусть тебе никогда не будет так больно, как ммне...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussiesTurks

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Пусть тебе никогда не будет так больно, как ммне...
Source language: Russies

Пусть тебе никогда не будет так больно, как мне сейчас...

Title
Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
Translation
Turks

Translated by FIGEN KIRCI
Target language: Turks

Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
Remarks about the translation
Alternatif ceviri:
'Dilerim ki, benim şu anda yaşadığım üzüntüyü, sen asla yaşamazsın...'

- 'Пусть' kelime anlami "birak olsun"'dur, lakin 'dilerim(ki),umarim' anlaminda da kullanilir.

-больно = agri,aci cekmek/acitmak,uzucu,uzuntu duymak/cekmek
Laaste geakkrediteerde redigering deur Sunnybebek - 10 April 2012 13:19