Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Frans - Понякога краят за един е начало за друг

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsFransEngels

Title
Понякога краят за един е начало за друг
Text
Submitted by puffie
Source language: Bulgaars

Понякога краят за един е начало за друг

Title
Sentence
Translation
Frans

Translated by nikov
Target language: Frans

Parfois, ce qui est la fin pour l'un est le début pour un autre.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 27 March 2013 10:40





Last messages

Author
Message

26 March 2013 17:09

Francky5591
Number of messages: 12396
Hi ViaL

Would you be so kind and provide me with a bridge from the original version?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

26 March 2013 20:07

ViaLuminosa
Number of messages: 1116
"Sometimes one's end is another one's beginning."

26 March 2013 20:52

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks ViaL, I edited accordingly

27 March 2013 08:49

nikov
Number of messages: 1
Voici le texte original à traduire:
Понякога краят за един е начало за друг
Pour être encore mieux compris, je propose une traduction améliorée, qui ne modifie pas le sens, mais le rend plus clair:
"Parfois, ce qui est la fin pour l'un est le début pour un autre"

27 March 2013 14:35

Francky5591
Number of messages: 12396
Merci nikov, j'ai remplacé la version précédente par celle-ci, bien meilleure.