Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Litaus - Translated-right-language
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Translated-right-language
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Engels
Check that you've translated in the right language ( %l ).
Remarks about the translation
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.
Title
Patikrink
Translation
Litaus
Translated by
sweetwictoria
Target language: Litaus
Įsitikinkite, kad išvertėte į reikiamą kalbą ( %l ).
Laaste geakkrediteerde redigering deur
cucumis
- 20 November 2007 13:21
Last messages
Author
Message
20 November 2006 09:20
cucumis
Number of messages: 3785
Thx, but it's not "1%" but "%l". It's a special tag that must be kept unchanged because it's dynamically replaced by a language name.
Another question, are they any accents on lithuanian writings?