Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Duits - Translated-right-language

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsItaliaansArabiesPortugeesBrasiliaanse PortugeesNederlandsSpaansGrieksSjinees vereenvoudigRussiesBulgaarsDuitsTurksKatalaansRomeensHebreeusJapanneesSweedsSerwiesViëtnameesAlbaniesLitausSjineesPoolsDeensEsperantoFinsKroasiesHongaarsEngelsTsjeggiesNoorsEstniesKoreaansFœroeseHindiSlowaaksFarsie-PersiesYslandsKoerdiesAfrikaansThaiNepaleesSloweensOerdoe
Requested translations: IersKlingon

Title
Translated-right-language
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Remarks about the translation
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Title
Ãœbersetzt-richtige-Sprache
Translation
Duits

Translated by Rumo
Target language: Duits

Überprüfen Sie, ob Sie in die richtige Sprache übersetzt haben ( %l ).
22 September 2006 16:05





Last messages

Author
Message

30 November 2006 17:19

Hieronimus
Number of messages: 7
meine es müsste heißen:
>korrekt übersetzte Sprache(n)<

1 December 2006 20:08

Rumo
Number of messages: 220
Aber dann müsste sich "right" ja auf "translated" beziehen. Nein, hier isttatsächlich die >richtige< Sprache gemeint; man braucht diesen Hinweis, weil manche Übersetzer beispielsweise aus Versehen auf die falsche Flagge klicken.