Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Engels - Şi dacă sunt îndrăgostită ce crezi?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensEngelsNederlands

Title
Şi dacă sunt îndrăgostită ce crezi?
Text
Submitted by Jan1961
Source language: Romeens

Şi dacă sunt îndrăgostită ce crezi? Ce s-ar intâmpla? Şi tu ce crezi? Mark joacă fotbal mai târziu, eu sunt antrenorul, vrei să vii să te uiţi?

Title
And if I’m in love…
Translation
Engels

Translated by iepurica
Target language: Engels

And if I’m in love… what do you believe? What should happen? And what do you believe? Mark plays football later, I’m the trainer, do you want to come and look?
Remarks about the translation
I know that "what do you believe+" is repetitive there, but this is how the original text is written and I can not adapt too much.
Laaste geakkrediteerde redigering deur bonjurkes - 18 December 2006 16:59