Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-英語 - Åži dacă sunt îndrăgostită ce crezi?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 オランダ語

タイトル
Şi dacă sunt îndrăgostită ce crezi?
テキスト
Jan1961様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Şi dacă sunt îndrăgostită ce crezi? Ce s-ar intâmpla? Şi tu ce crezi? Mark joacă fotbal mai târziu, eu sunt antrenorul, vrei să vii să te uiţi?

タイトル
And if I’m in love…
翻訳
英語

iepurica様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

And if I’m in love… what do you believe? What should happen? And what do you believe? Mark plays football later, I’m the trainer, do you want to come and look?
翻訳についてのコメント
I know that "what do you believe+" is repetitive there, but this is how the original text is written and I can not adapt too much.
最終承認・編集者 bonjurkes - 2006年 12月 18日 16:59