Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Brasiliaanse Portugees - Israel tiene razón

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansEngelsFransHebreeusDuitsBrasiliaanse Portugees

Category Daily life - News / Current affairs

Title
Israel tiene razón
Text
Submitted by kruivo
Source language: Spaans

Los turcos piensan que Israel tiene razón en invadir Líbano porque los árabes ayudan a los terroristas. Tiene razón porque protege a su gente.

Title
Israel tem razão
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by kruivo
Target language: Brasiliaanse Portugees

Os turcos pensam que Israel tem razão em invadir o Líbano porque os árabes ajudam os terroristas. Tem razão porque protege seu povo.
Laaste geakkrediteerde redigering deur casper tavernello - 15 August 2007 16:59





Last messages

Author
Message

15 August 2007 16:28

goncin
Number of messages: 3706
"proteje" -> "protege" (erro de "purtugueis" )

E "protege seu povo" fica melhor que "protege sua gente".

(E mais um caso de requisitante traduzindo a própria requisição...)

15 August 2007 16:32

casper tavernello
Number of messages: 5057
Acho que ela pediu essa para dar um treinada.

15 August 2007 16:40

goncin
Number of messages: 3706
Ah, Casper, volta lá e põe "Turcos" e "Árabes" com inicial minúscula - "erru de purtugueis que eu não vi da premera veiz" ()²

CC: casper tavernello

15 August 2007 16:56

goncin
Number of messages: 3706
Não em português castiço.

CC: casper tavernello

15 August 2007 17:15

casper tavernello
Number of messages: 5057
Nem eu tinha reparado.
Inda beim que'u dei 6 pra moça. Senão tinha me arrepindido.
Valeu.