Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Brasiliaanse Portugees-Latyn - Conhece-te a ti mesmo para seres quem és.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesLatynEsperanto

Category Poetry

Title
Conhece-te a ti mesmo para seres quem és.
Text
Submitted by GabrielCosta
Source language: Brasiliaanse Portugees

Conhece-te a ti mesmo para seres quem és.
Remarks about the translation
a frase em português acima é um excerto de um poema, que eu gostaria de ver traduzido para o latim. muito obrigado!

Title
Nosce te ipsum ut sis qui es
Translation
Latyn

Translated by goncin
Target language: Latyn

Nosce te ipsum ut sis qui es
Remarks about the translation
<bridge>
Know yourself to be who [or what] you are
</bridge>
Laaste geakkrediteerde redigering deur charisgre - 30 September 2007 12:51





Last messages

Author
Message

30 September 2007 12:50

charisgre
Number of messages: 256
Goncin, the Latin consecutio temporum says that if you use present in the main sentence, this is what should appear in the secondary sentence, to make the
correct coordination - in your case conjunctivus - present. I'm saying this to explain why I will modify.